Новая Зеландия. Часть IIIНа карте мира11–13 марта 2009 — Ой, а правда, что в Новой Зеландии волшебное небо, прекрасный океан и чистый воздух? ![]() — Правда. А теперь вернемся к интересному. ВеллингтонНа карте мираЭто столица Новой Зеландии. Тут ездят троллейбусы, на которые интересно смотреть сзади. Спереди они похожи на обычные автобусы. ![]() Знак сообщает о наличии пешеходного перехода (интересная противоположность австралийским ногам). ![]() Веллингтонские урны. ![]() В одном месте город довольно плотно застроен, но продолжается это недолго — пару кварталов буквально. ![]() В основном все живут на сопках. Чем-то все это напоминает Гренландию — такие же цветные крыши, чтоб жителей веселить, такая же спокойная суровая красота. ![]() Новая Зеландия состоит из двух островов — северного и южного. Невероятно, но факт: острова эти называются Северный остров и Южный остров. Из Веллингтона ходит паром. В порту висит предупреждение о запрете провоза пчел на Южный остров. ![]() ПиктонНа карте мираСюда прибывает паром, больше здесь делать совершенно нечего. В порту стоит на вечном приколе корабль первопоселенцев «Эдвин Фокс». От него мало что осталось, но эти останки очень любят. Музей заставляет задуматься о живучести дерева. ![]() Еще тут стоит обязательный для любого населенного пункта монумент погибшим во время Первой мировой войны (ср. с однополчанином в австралийском Сэдлворсе). ![]() У загородных домов самый популярный мотив в оформлении почтовых ящиков — домик. Чтобы письмо попало в большой домик, его надо положить в маленький. ![]() Дорога вдоль берега красива. ![]() Хочется останавливаться, любоваться пейзажами. ![]() Вдоль дорог стоят щиты с социальной рекламой, обращающиеся к водителям по разным поводам. Уровень исполнения поражает воображение. ![]() Универсальная пиктограмма в общественном сортире. ![]() Дорожный знак, на котором схематично изображается главная дорога, примыкающие дороги и пересечение с железной дорогой. Железная дорога на знаках всегда обозначается как карикатурно зашитый шрам. ![]() КристчерчНа карте мираПо-русски этот город назывался бы Христова Церковь. ![]() Довольно симпатичное место, напоминающее чем-то немецкие городки. ![]() Тут на светофорных столбах располагаются подсвечиваемые знаки (такое еще встретилось только в Гамильтоне). ![]() Знак любезно иллюстрирует последствия неаккуратного попадания велосипедного колеса в колею трамвайного рельса. ![]() ТимаруНа карте мираВ городке Темука не удалось остаться на ночлег, потому что в Новой Зеландии у людей есть привычка уходить с работы строго по часам. Все администраторы в отелях работают до 9 или 10 вечера, но ни минутой позже обозначенного времени. Пришлось поехать в городок Тимару, где администраторша обещала дождаться. ![]() Тимару мне понравился тем, что его название похоже на сайт, на котором вы находитесь. ![]() ОамаруНа карте мираГород Оамару я вообще собирался проехать мимо, но мне на глаза попалась прикольная бетономешалка. Я как раз искал какого-нибудь примера с надписью «киви». ![]() Дело в том, что киви — это название бескрылой птицы, которая, как и папоротник, является национальным символом Новой Зеландии. Заодно слово киви означает что угодно новозеландское, включая самих новозеландцев. Фрукт киви экспортировался в Америку под названием «китайский крыжовник», но американцам это название не нравилось. Поэтому новозеландцы в 1950-х годах актинидию деликатесную переименовали в «кивифрут». В результате сегодня во всем мире фрукт называется просто киви, а в Новой Зеландии так и осталось — кивифрут. Погнавшись за бетономешалкой, я в результате оказался в центре Оамару. И не пожалел ни секунды. ![]() Это один из самых красивых городов в Новой Зеландии. В городе сохранилось несколько кварталов с застройкой в неоклассическом стиле. ![]() Ощущение времени потерялось. Я ехал в сторону колонии пингвинов, как вдруг из чайной комнаты вышла компания дам, одетых в костюмы второй половины XIX века. Они не были похожи на туристок, не напоминали они и специальных актеров, создающих атмосферу. Они просто вышли из чайной комнаты, просто перешли дорогу и просто зашли в гараж с велосипедами и двуколками. Они увлеченно беседовали и с искренним интересом разглядывали все вокруг. ![]() Я бросил машину прямо на дороге и помчался за дамами. На меня никто не обращал внимания. Дамы слушали рассказ кузнеца, какой-то старичок вывел на улицу один из велосипедов, сел на него и укатил. ![]() Самое сильное чувство, которое можно пережить, находясь в сознании, — это провал в прошлое. Обычно машиной времени служит старый предмет или какой-то уголок в городе. Нужно отвлечься от всех признаков современности, отключить звук телевизора, забыть про мобильник, и тогда, может быть, провалишься назад во времени. А в Оамару ничего не пришлось додумывать — прошлое вдруг стало настоящим. ![]() Еще тут есть ооочень скучная колония пингвинов. Каждый турист считает своим долгом сфотографировать поставленный специально для туристов знак, предупреждающий о том, что тут, якобы, пингвины переходят дорогу. Какой-то дед повесил на знак довольно пошлую плюшевую гусеницу и принялся ее фотографировать. Заметив меня, сказал: — Не удивляйтесь. ![]() Ну я и не удивился. ДанидинНа карте мираЗдесь свой собственный вид запрета на распитие спиртного на улицах. ![]() У круглых знаков непонятные декоративные подпорочки снизу. ![]() Данидинская урна. ![]() Тут свой особенный стиль, который заключается в длинных и подробных пожарных лестницах, опоясывающих здания. ![]() |
март
|
март
|
март 2009
Новая Зеландия. III. Веллингтон, Пиктон, Кристчерч, Тимару, Оамару, Данидин
← Ctrl →
|
март
|
апрель
|
© 19952025 Артемий Лебедев |