ЯмайкаJamaicaНа карте мира Map12 декабря 2013 December 12, 2013 С детства звучащая в голове песня «Ямааааааааайка, Ямааайка» рисовала картину далекого, романтического, жаркого острова где-то за океаном. Там курят марихуану, поют регги, все пританцовывают в вязаных шапочках в цветах флага, пьют коктейли и купаются. The songs about Jamaica that we have stuck in our heads since childhood paint a picture of a romantic, faraway tropical island. The people there smoke marijuana and sing reggae; everyone dances, wears knitted caps with the colors of the flag, drinks cocktails and swims in the ocean. КингстонKingstonНа карте мира MapБольшей жопы, чем Кингстон, еще поискать надо. It’s hard to find a bigger hole than Kingston. Ямайка — родная сестра Гаити, тут такой же раздрай, бардак, треш и угар. Jamaica is Haiti’s sibling. It’s the same kind of mess, chaos, madness and mayhem here. На берегу моря здесь находятся ТЭЦ и цементный завод. There’s a thermal power plant and a cement factory on the shore. И тюрьма. Казалось бы — зачем тюрьма на берегу моря? Там же все равно нет номеров с видом на воду. А дело в том, что ямайцам на море наплевать, поэтому в самом отстойном месте тюрьму и поставили. (Вспоминаются песчаные пляжи Либерии.) And a jail. Why would anyone put a jail on the seashore, you ask? It’s not like they have rooms with a view. The thing is, Jamaicans don’t give a crap about the sea, so they built the jail in the lousiest location. (It reminds me of the sandy beaches of Liberia.) Ночью на улицу желающие жить не выходят. Днем — с опаской. Those who want to live don’t go out into the streets at night. During the day, they do so cautiously. Достопримечательностей и архитектуры тут нет, обычная американская прямоугольная застройка. There are no sights or architecture here. Just ordinary American-style rectangular developments. На сладкое передо мной развернулась сцена: какой-то бич катит в хлам убитую телегу для торговли хот-догами на каких-то страшных колесах, а на улице прохожий в ужасе убегает от бешеных бродячих собак. В конце концов он нашел камень и кое-как их распугал. The icing on the cake was witnessing the following scene: some bum rolling a completely dilapidated hot dog cart with sketchy wheels down the street while a passerby was fleeing in terror from rabid stray dogs. He finally managed to find a rock and scare them off. Гидрант. A fire hydrant. Урна. Обязательно на ножках. Видимо, чтобы когда она горит, не портился тротуар. A trash can. They all have legs. Probably so that they don’t mess up the sidewalk when they burn. Одностороннее движение. One-way traffic. Уступи дорогу. A yield sign. Помедленнее. Slow down. Въезд запрещен. Do not enter. Дети. Children. Хорошие водители ждут своей очереди, стоя на знаке «стоп». Вы хороший водитель? Are you a good driver? Количество жертв по годам. Статистика прошлых лет не позволяет так с ходу угадать число. Road fatalities by year. The statistics for past years don’t really help you to guess this year’s number. Любимое развлечение ямайских мужчин — сидеть на широком заборе и ничего не делать. The favorite pastime of Jamaican men is to sit on a wide fence and do nothing. Когда забор слишком высокий, чтобы до него запрыгнуть задницей, ямайский мужчина просто стоит рядом. И тоже ничего не делает. When the fence is too tall to hoist his butt up onto, the Jamaican man simply leans against the fence. And also does nothing. * * * Конечно, где-то с другой стороны острова есть пара отелей, гольф-полей и пляжей. Но я никогда не пойму тех, кто ради отеля, гольфа и пляжа полетит именно на Ямайку. Of course, somewhere on the other side of the island, there are a few hotels, golf courses and beaches. But I’ll never understand people who come specifically to Jamaica for a hotel, golf and beaches. |
декабрь
|
декабрь
|
декабрь 2013
Ямайка
← Ctrl →
|
декабрь
|
декабрь
|
© 19952024 Артемий Лебедев © 19952024 Artemy Lebedev |