СаровSarovНа карте мира Map89 декабря 2007 December 89, 2007 В нижегородских лесах расположился маленький город Саров. Он такой маленький, что в нижегородских лесах на него всего один указатель, а перед городом даже нет стелы с названием. И не на всех картах его отмечают. The small town of Sarov is nestled amongst forests in the region of Nizhny Novgorod. It’s so small that there’s just one sign pointing to it in the said forests, and there isn’t even a town sign as you approach the city. Plus it’s not all maps that have it marked. Город известен Серафимом Саровским, ради которого сюда стремятся православные паломники. Ради них тут заново расписали храмы. The town is known for Saint Seraphim of Sarov, the reason why Orthodox pilgrims head here. They’ve repainted the church interiors for their benefit. Ради них проводят службы. They also hold church services for their benefit. А сами паломники стремятся в лес попить целебной водицы из ключа, процарапать крест на сосне. As for the pilgrims, they make a beeline for the forest — to drink healing water from the spring and etch a cross into the trunk of a pine tree. В Сарове не любят резких перемен. Поэтому новое тут не отменяет старое. They don’t much like upheavals in Sarov. That’s why here the new does not oust the old. Современные светофоры висят на несовременном столбе. Modern traffic lights hang on an old-fashioned pole. Теги на стене новые, а декоративные держалки под балконом старые. The tags on the wall are new, but the decorative support brackets under the balcony are old. Таксофон кнопочный, а телефонная будка сильно доперестроечная. Звонок зато бесплатен. A phone booth with a push button phone and a phone box that predates perestroika by a long shot. On the plus side, calls are free of charge. Новые автомобили ездят мимо брежневских павильонов. New cars drive past Brezhnev-era pavilions. Современный мусор лежит в музейных урнах. Modern rubbish in museum-worthy rubbish bins. Новый развлекательный центр называется «Самира», но читается, разумеется, как «Сатира». This new entertainment centre is called “Samira”, but because of the way it’s written it looks like it says “Satira” i.e. satire. Конструкция, предназначенная прежде для портретов и другой важной агитации, установлена на центральной площади. Сегодня тут рекламируется только ритуальное бюро. Но не потому, что город умирает, а потому что тут больше нечего рекламировать. A structure in the central square intended primarily for displaying portraits and other similar important campaign materials. The only thing currently advertised here is a funeral home. Not because the town is dying out, but rather because there’s nothing else to advertise. Вообще, тут хорошо сохранились старые советские заведения. In general, old Soviet establishments here are well-preserved. И общественный транспорт. As is public transport. И природа тут первозданная. And the nature here is pristine. Дома, кстати, практически все кирпичные. Половина балконных ограждений оформлена особым уголком. By the way, almost all of the houses are made of brick. Half of the balcony balustrades are shaped like special angle irons. Еще тут обожают соединять дома хоть чем-нибудь. Можно балконами. And another thing, they just love connecting houses here, using, well, anything really. For instance, balconies. А если дома разные, то просто аркой. If they’re different houses, an arch will do the job. Вообще-то Саров очень похож на Северск, можно даже перепутать. Generally, Sarov resembles Seversk a great deal, you could even be forgiven for mixing them up. Это и неудивительно. Саров тоже закрытый город. Он тоже только недавно переименовался (раньше это был Арзамас-16). Сюда тоже надо делать пропуск за 45 дней. Только тут не уран обогащают, а проектируют сами атомные бомбы. За это любое такси по любому маршруту в пределах города стоит 35 рублей. That doesn’t come as a surprise given that Sarov is also a closed town. It too was recently renamed (it used to be called Arzamas-16). Just like in Seversk you need an access pass to visit, which takes 45 days to get. The main difference is that they don’t enrich uranium here, they actually develop atomic bombs. Поэтому, чтобы сбивать шпионов с толку, все подъезды во всех домах в городе пронумерованы справа налево. That’s why a taxi ride anywhere within the city limits always costs 35 roubles. This is also why all of the building entrances are numbered right to left — to befuddle spies. |
декабрь
|
декабрь
Москва, Подольск, Рязань (хлебобулочный уикенд) |
декабрь 2007
Саров
← Ctrl →
|
декабрь
|
декабрь–январь
|
© 19952024 Артемий Лебедев © 19952024 Artemy Lebedev |